>  > 

kok手机app官方网站

 小编点评

kok手机app官方网站下载

kok手机app|手机版

koko手机app官方网站

kok手机端

koko手机

kok官方安卓app下载

kork手机版

kok下载官网app稳定版

kodak手机

kok手机下载

kok手机app官方网站最新版截图

kok手机app官方网站截图kok手机app官方网站截图kok手机app官方网站截图kok手机app官方网站截图kok手机app官方网站截图

kok手机app官方网站

近年来,中国许多当代文学作品被译介到韩国,从《许三观卖血记》《活着》《文城》,到《三体》以及“出海”的中国网络文学作品,都常年在韩国书店畅销。这些作品为何能吸引韩国读者?文学作品对中韩人文交流产生哪些影响?中国现代文学对韩国社会有何启发和影响?近日,韩国中国现代文学学会会长、韩国西江大学中国文化系教授李旭渊就此接受中新社“东西问”专访。

李旭渊:余华是韩国人最喜欢的中国作家之一,他的作品,尤其是《许三观卖血记》在韩国销量非常高,并且被拍成了电影。我上课的时候给韩国年轻人介绍余华的小说,他们都很喜欢。余华老师去年也来延世大学作讲座,大讲堂座无虚席。包括我在内,50岁以上的韩国人特别喜欢余华的小说,因为我们大部分来自农村,很了解余华小说里人的思想和感情。

与此同时,现在中国的很多网络小说在韩国被翻译成韩语,这类通俗文学在韩国网络上非常流行。它们在传播上有自己的优势,很多韩国读者在阅读时会被介绍说这是中国的作品,增强了对中国文学的了解和兴趣。虽然我本人没有翻译这些作品的计划,但是我十分鼓励我的学生们把中国最新的文学作品译介到韩国来,促进年轻一代在文学方面的交流。

目前我在写一本书,是关于从中国小说来看中国人、中国现实。我选取能够代表中国不同城市的文学作品,例如通过张爱玲的作品来介绍上海、通过贾平凹的作品介绍陕西,还有最有名的关于北京的小说《骆驼祥子》。例如,从《骆驼祥子》中,我一方面介绍城市,同时也探讨祥子为何会失败,如何理解祥子的失败,探讨他的失败能给现在的韩国年轻人说些什么。我希望通过这样一本书,让韩国人从更多维度了解中国的过去和现在,理解中国人的思维与情感。


@联系我们
-应用内反馈:「我」-「右上角菜单」-「设置」-「反馈与帮助」
客户24小时在线服务

kok手机app官方网站2023更新内容

运用全新的功能,让使用更加安全便捷
更多 

网友评论更多

  • 403诸葛谦可w

    精心谋划部署 注重实际成效

    2024/05/05  推荐

    187****9125 回复 184****4289:职引未来·“职导师”来了来自苏州

    187****4700 回复 184****2413:第三轮首批5个中央生态环保督察组进驻并公布举报渠道来自镇江

    157****7273:按最下面的历史版本来自滨州

    更多回复
  • 617从晴妹993

    从高校毕业生人数增长曲线看我国高等教育普及化

    2024/05/04  推荐

    永久VIP:北京文旅消费市场成为假日顶流来自格尔木

    158****5746:3月的第一份快乐!网友凌晨蹲点退税刷屏朋友圈,有人退了3万多!来自慈溪

    158****5359 回复 仅此而已:俄方:北约军人早就在乌克兰了来自珠海

    更多回复
  • 662习承逸td

    特朗普:非法移民在美国比美国退伍军人获得更多优待

    2024/05/03  不推荐

    廖珊发pz:国际观察丨美国经济能否“软着陆”待观察

    186****2593 回复 159****9014:泽连斯基称基辅期待荷兰今年提供价值20亿欧元的军援

kok手机app官方网站热门文章更多